1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ ERVKN ]
8:4. ಹೀಗಿರಲಾಗಿ, ವಿಗ್ರಹಗಳಿಗೆ ಅರ್ಪಿಸಿದ ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿನ್ನುವುದರ ಬಗ್ಗೆ ನಾನು ಹೇಳುವುದೇನೆಂದರೆ: ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ವಿಗ್ರಹವು ಕ್ಷುಲ್ಲಕವಾದದ್ದೆಂದು ನಮಗೆ ಗೊತ್ತಿದೆ. ಒಬ್ಬನೇ ಒಬ್ಬ ದೇವರಿದ್ದಾನೆ ಎಂಬುದು ನಮಗೆ ಗೊತ್ತಿದೆ.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ KNV ]
8:4. ವಿಗ್ರಹಗಳಿಗೆ ಸಮರ್ಪಣೆ ಮಾಡಿದವುಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವದರ ವಿಷ ಯದಲ್ಲಿ ನಾನು ಹೇಳುವದೇನಂದರೆ, ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ವಿಗ್ರಹವು ಏನೂ ಅಲ್ಲವೆಂದೂ ಒಬ್ಬ ದೇವರಿದ್ದಾನೆ ಹೊರತು ಬೇರೆ ದೇವರಿಲ್ಲವೆಂದೂ ನಾವು ಬಲ್ಲೆವು.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ NET ]
8:4. With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that "an idol in this world is nothing," and that "there is no God but one."
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ NLT ]
8:4. So, what about eating meat that has been offered to idols? Well, we all know that an idol is not really a god and that there is only one God.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ ASV ]
8:4. Concerning therefore the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no God but one.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ ESV ]
8:4. Therefore, as to the eating of food offered to idols, we know that "an idol has no real existence," and that "there is no God but one."
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ KJV ]
8:4. As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol [is] nothing in the world, and that [there is] none other God but one.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ RSV ]
8:4. Hence, as to the eating of food offered to idols, we know that "an idol has no real existence," and that "there is no God but one."
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ RV ]
8:4. Concerning therefore the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is {cf15i anything} in the world, and that there is no God but one.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ YLT ]
8:4. Concerning the eating then of the things sacrificed to idols, we have known that an idol [is] nothing in the world, and that there is no other God except one;
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ ERVEN ]
8:4. So this is what I say about eating meat: We know that an idol is really nothing in the world, and we know that there is only one God.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ WEB ]
8:4. Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no other God but one.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 4 [ KJVP ]
8:4. As concerning G4012 therefore G3767 the G3588 eating G1035 of those things that are offered in sacrifice unto idols, G1494 we know G1492 that G3754 an idol G1497 [is] nothing G3762 in G1722 the world, G2889 and G2532 that G3754 [there] [is] none G3762 other G2087 God G2316 but G1508 one. G1520

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP